Loading... |
Reply to author |
Edit post |
Move post |
Delete this post |
Delete this post and replies |
Change post date |
Print post |
Permalink |
Raw mail |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
------- You are receiving this mail because: -------
You are the assignee for the bug, or are watching the assignee. http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=128626 Summary: Wrong gender used in German translation of the photo context menu Product: digikam Version: 0.8.1 Platform: unspecified OS/Version: Linux Status: UNCONFIRMED Severity: normal Priority: NOR Component: general AssignedTo: digikam-devel kde org ReportedBy: patrick.trettenbrein kdemail net Version: 0.8.1 (using KDE 3.5.3 Level "a" , unofficial build of SUSE ) Compiler: Target: x86_64-suse-linux OS: Linux (x86_64) release 2.6.13-8-default When you have digiKam with German localization the following error appears (this text is in German as it is purposed for the German i18n team): Beim Recktsklick auf ein Bild in digiKam wird im Menü "Bewertung zuweisen" im Untermenü in dem die verschiedenen Sterne zur Bewertung angezeigt werden "Keines" als Auswahlmöglichkeit vorgeschlagen. Es sollte aber "Keine" heißen, da sich das Untermenü ja auf die Bewertung, die zweifelsohne feminin ist, bezieht. _______________________________________________ Digikam-devel mailing list [hidden email] https://mail.kde.org/mailman/listinfo/digikam-devel |
Loading... |
Reply to author |
Edit post |
Move post |
Delete this post |
Delete this post and replies |
Change post date |
Print post |
Permalink |
Raw mail |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
------- You are receiving this mail because: -------
You are the assignee for the bug, or are watching the assignee. http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=128626 caulier.gilles free fr changed: What |Removed |Added ---------------------------------------------------------------------------- Status|UNCONFIRMED |RESOLVED Resolution| |INVALID ------- Additional Comments From caulier.gilles free fr 2006-07-01 09:50 ------- Please post this comment to German translation team, not in this way. We cannot do anything for you (:=)))... I close this file no. Gilles Caulier _______________________________________________ Digikam-devel mailing list [hidden email] https://mail.kde.org/mailman/listinfo/digikam-devel |
Loading... |
Reply to author |
Edit post |
Move post |
Delete this post |
Delete this post and replies |
Change post date |
Print post |
Permalink |
Raw mail |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
In reply to this post by Bugzilla from patrick.trettenbrein@kdemail.net
------- You are receiving this mail because: -------
You are the assignee for the bug, or are watching the assignee. http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=128626 ------- Additional Comments From oliver doerr-privat de 2006-07-02 07:35 ------- I've just fixed this bug in the geramn translation and send the correction to the german translöation coordinators. Thanks for the help Oliver _______________________________________________ Digikam-devel mailing list [hidden email] https://mail.kde.org/mailman/listinfo/digikam-devel |
Free forum by Nabble | Disable Popup Ads | Edit this page |